אנו מסבירים מה זה אזוריות בשפה, בספרות ובפוליטיקה. כמו כן, דוגמאות של אזוריות לשונית.
אזוריות נותנת שמות שונים לאותו רפרנט.מה זה אזוריות?
ב בַּלשָׁנוּת, אזוריות הם אותן מילים או מבנים תחביריים האופייניים למקום גיאוגרפי מסוים, ולכן מהווים חלק מהזהות הלשונית של תושביו או מתיישביו.
באופן כללי, אזוריות מורכבת מווריאציות לקסיקליות, כלומר בשמות שונים לאותם דברים. לפיכך, הם עדות לעושר הלשוני של א נִיב נקבע, שבו יש לאותו רפרנט מילים רבות.
כמובן, אזוריות נחשבת ככזו מכיוון שהם שונים מהנורמה הסטנדרטית של השפה, שנקבעת על פיה מָסוֹרֶת או לפי ההיבטים המשותפים שלו לזנים האחרים. כלומר, מילה או שימוש נחשבות לאזוריות בעיני מי שלא משתמש בה, אבל למי שמשתמש בה באופן קבוע זו רק עוד מילה רגילה.
יש מקום לוויכוח מה תהיה ה"נורמה" של שפה, בהתחשב בכך שהיא מדוברת אחרת בכל קהילה לשונית. כל אחד מחשיב את השימוש שלו בשפה "נורמלי", מבלי שזה אומר שדרך השימוש בה על ידי מי שגר במדינה הבאה היא "שגויה" או "מיוחדת". עדיף להבין שהסטנדרט האידיאלי של שפה לא קיים ברמה של מְצִיאוּתאלא רק כהפשטה קולקטיבית.
מצד שני, אזוריות לשונית עשויה להיות חלק מההיבטים המוגנים על ידי לְאוּמִיוּת פוליטי ועל ידי זהויות תרבותיות. עם זאת, הם פשוט עדות לאופן שבו שפות מאפשרות לדובריהן מרווח חשוב של מקוריות, יְצִירָתִיוּת והתאמה אישית של המערכת.
דוגמאות של אזוריות לשונית
הנה כמה דוגמאות של אזוריות בשפה:
אזוריות של מקסיקו (או מקסיקנים):
- מַשָׂאִית, טרוליבוס אוֹ לשקול עבור "אוטובוס".
- ילדים, חיתולים, חבר'ה עבור "ילדים" או "בנים".
- חבר'ה אוֹ מצפן עבור "חברים" או "לוויה".
- אַבָּא אוֹ קריר ל"טוב".
- צֶמֶר עבור כסף".
- צ'אפה ל"רע".
- עֲבוֹדָה לעבודה".
- רצועות, chotas אוֹ ג'וליה עבור "משטרה".
- מְטוּרָף אוֹ מוּדרָך עבור "משוגע".
אזוריות של ארגנטינה (או ארגנטיניזם).
- קולקטיבי עבור "אוטובוס".
- ילדים עבור "ילדים" או "בנים".
- כסף אוֹ לִפתוֹל עבור כסף".
- לבורו לעבודה".
- בַּרבָּרִי אוֹ פיולה ל"טוב".
- רֶגֶל אוֹ בַּסוֹן ל"רע".
- גאוצ'ו ל"טובה".
- Embole ל"עצבנות" או "שעמום".
- בירום עבור "עט".
- קנצ'רו עבור "בטוח".
- צ'מויו עבור "הטעיה" או "מניפולציה".
- פרונגהורן עבור "איכות ירודה".
- טומבוס אוֹ יוּטָה עבור "משטרה".
אזוריות של ונצואלה (או ונצואלה).
- אתיקה של משאיות, אוֹטוֹבּוּס אוֹ אוֹטוֹבּוּס עבור "אוטובוס".
- מוֹתֶק, יֶלֶד אוֹ צ'מיטו עבור "ילד" או "ילד".
- קוֹרדֶרוֹי לחבר".
- כסף, biyuyo אוֹ כּוֹחַ עבור כסף".
- סרטנים אוֹ caligüeva ל"עצבנות" או "שעמום".
- ארצ'ו עבור "מעצבן".
- צ'ימבו עבור "רע" או "איכות ירודה".
- פיצ'יר עבור "קמצן" או "קטנוני".
- בסדר גמור אוֹ קריר ל"טוב".
- פאקוס אוֹ טומבוס עבור "משטרה".
אזוריות ספרותית
בתחום הספרותי ניתן גם להתבונן באזוריות לשונית, בעיקר בסיפורים השואפים לתאר את חֶברָה, כפי שמסווג בספרות מְצִיאוּתִי או קוסטומבריסטה. עם זאת, המונח "אזוריות" או "אזורי" משמש גם בשני מובנים מאוד ספציפיים בספרות אמריקה הלטינית:
- ספרות אזורית במובן שכל אחד אוּמָה אמריקה הלטינית מייצגת אזור ספרותי עם זהות משלו, ושהמיקומים שלו ממלאים בו תפקיד גדול.
- הרומן ה"אזורי" או ה"אזורי" שמנסה לייצג נאמנה את המציאות של האזורים הכפריים של אמריקה הלטינית, במיוחד אלה האבוריג'ינים (כך שיקיף את מה שנקרא "רומן ילידי").
אזוריות פוליטית
מצד שני, היא מכונה בפוליטיקה "אזוריות" לאידיאולוגיה ותנועה פוליטית, המזוהה עם אוטונומיות, שהצעותיה חותרות אחר עצמאות פוליטית, כלכלית וחברתית של היחידות הגיאוגרפיות האתניות, התרבותיות או החברתיות ההומוגניות, כלומר של ה אזורים של מדינה, למרות ההכרה בכוח הפוליטי העליון של מֶמְשָׁלָה לאומי.
כוחה המרכזי של אומה נוטה להתקיים יחד עם סמכויותיה האזוריות, על פי מודלים שונים של ממשל, אך לעיתים יתכן שחילוקי הדעות, אי השוויון ושאר הגורמים התרבותיים המזינים אזוריות, מובילים לרצונות לעצמאות.